close



在列日本自助行購物清單時,突然想起之前曾被櫻花杯下降頭,
差點就頂著薄薄的面皮去拜託日本友人幫忙,
這次的終於可以自己迎接親愛的杯子回家啦>//////<
剛好兩款半透明水藍色夏日限定杯也都非常升火(抖)

企鵝杯的官網介紹:


但限定是殘酷的啊Orz...六月初開始販售,八月初到日本架上已經幾乎看不到了,
走訪新宿、吉祥寺、六本木、池袋...優雅的星塵杯全部完售。


企鵝杯則是在築地本願寺附近的分店找到,後來又在六本木Hills發現架上還有最後兩個,
拜訪八九間星巴克才發現這兩個,當下真想全包,但想想還是留給其他星迷吧。


和台灣2009年風靡的企鵝杯一樣可愛,杯身微繞著六角雪花星星,外層是透明色,
內層是半透明水藍色,從杯蓋到杯底都洋溢著夏天的氣息呀。


杯底企鵝和雪地的質感都不錯,浩呆又無辜的模樣越看越可愛(打)

容量295ml,稍微小了一些,好處是攜帶方便,輕巧,適合短時間的逛街、上課。
帶著杯子前往幕張outlet (PS. 日本電車上可以吃東西喝飲料,不過很少很少看見人這麼做就是了。)

總結,是款很適合送禮的杯子,拆開包裝的那刻都會忍不住說好可愛吧:P
而優雅的星塵杯似乎是確定無緣了啦QQ....

最後是在日本的幾天都會喝的抹茶Frappuccino,偷看到的做法是三(或四?)匙抹茶粉,糖漿壓三下,
不喜歡太甜的話跟夥伴說no syrup,就不會另外加糖漿了,

牛奶也可以換成soymilk,不要鮮奶油就說no cream(順便用手指mean圖片上的白色鮮奶油)

有趣的是若說 i don't wanna cream or non-sweet、non-fat等,日本夥伴會不太清楚意思,
直接說no+不要添加的東西,或是用手指交疊比出叉叉的符號,似乎比較能讓對方聽懂。
→ 下次還是乖乖在台灣寫好日文的客製化表隨身攜帶吧XD!!!

容量大小直接說Tall、Grande、Vanti就好,不知是不是錯覺,
個人覺得日本的tall size似乎比較修長纖細(?)啦:P








arrow
arrow
    全站熱搜

    havehappyday 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()